Детский писатель Юрий Баранов — о разлуке с литературой, секретах хорошей сказки и загадочных местах Иркутска
Культура
Газета «Иркутск» #7 (994) от 25 февраля 2021
image
None

Волосы его выбелены сединой, но в глазах сквозит озорство. Речь образна и благородна, но в ней проскальзывает то «козявка», то «почемучка». Кажется, еще немного, и из кармана строгого пиджака выглянет волшебная палочка… В то, что Юрию Баранову 23 февраля исполнилось 75 лет, сложно поверить. Эликсир его молодости очевиден, ведь он пишет детские сказки. Накануне юбилея мы побеседовали с литератором и узнали, кем он был в прошлых жизнях, какое произведение ему пришлось переписывать шесть раз и почему сказка может победить айфон.

Три жизни Юрия Баранова

Детский писатель и военный летчик. Эти два несовместимых, на первый взгляд, факта из биографии Юрия Баранова сразу наталкивают на сравнение с Антуаном де Сент-Экзюпери. В одной из статей Юрия Ивановича так и назвали — сибирский Экзюпери. Но самому сказочнику сравнение не нравится:

— Казалось бы, мне это должно льстить, но Экзюпери неповторим, он один такой. А когда сначала Валеру Хайрюзова называют Экзюпери (иркутский писатель Валерий Хайрюзов тоже летчик в прошлом. — Прим. ред.), а потом и меня — это уже просто штамп.

— Но вы сами признавались, что творчество Экзюпери сильно повлияло на вас в старших классах?

— Да, я начал духовно формироваться благодаря книгам Экзюпери. Увидел в них необыкновенную философию нежного мужества. Экзюпери любил людей, видел обнаженность душ и считал, что все мы похожи на цветы. Этот образ у меня появляется во многих стихах и прозе. Человек живет всего миг, и нужно успеть прожить его ярко и красиво. И эта яркость должна выражаться не в эпатажных поступках, а в том, чтобы что-то оставить людям.

— Эти мысли пришли к вам на пороге юбилея?

— Нет, конечно, — смеется писатель. — Я вообще смотрю на себя и думаю: «Боже мой, неужели это мне 75 лет?» Ведь на самом деле я молодой и вовсе не хочу подводить итоги. Я считаю себя очень счастливым человеком: мне повезло прожить несколько жизней.

— Каких?

— Первая — все, что было в молодости. Вторая — жизнь в армии. В детстве я бредил морями и океанами и попал служить на Черноморский флот. Там я прикоснулся к чему-то большому и понял, что каждый мужчина должен пройти через подобное. Это своего рода отказ от мирских соблазнов, поскольку жизнь воина предполагает определенную схиму. Третья жизнь началась в Тамбовском летном училище. Со мной учились поразительные мальчишки, все — романтики. Через 30 лет после выпуска мы встретились, и я узнал, какая интересная жизнь за плечами у каждого: кто-то из них совершил 29 боевых вылетов, как Юра Куранов, а кто-то «украл» с территории суверенного Казахстана целый полк самолетов, как Валерий Артамохин. И мне так захотелось написать про них! Я попытался. Но у меня ничего не получилось...

Позднее эти истории и характеры все-таки легли в основу рассказа Юрия Баранова «Медвежий след». Но перед этим были поиски себя и первая пьеса…

 Тридцатилетняя разлука с литературой

— Писать я начал рано, еще в школе, даже печатался до армии. Но все это был розовый туман, — смеется Баранов. — Мою первую новеллу опубликовали в газете «Серп и молот» в 1964 году. По этому поводу мой старший друг написал стихотворение, которое начиналось так: «Пока ты глуп, пока ты молод, пиши в газету «Серп и молот». Сейчас я понимаю, что все мои первые произведения были просто сгустком эмоций. Например, новелла «Не спалось мальчишке» рассказывала о том, как мальчик ждет отца с ночных полетов, — мой папа был военным летчиком, мне захотелось передать свои чувства. Кстати, по этой короткой зарисовке на запорожском телевидении даже сняли фильм в 1960-е годы.

Когда Юрий Баранов поступил в летное училище, от писательства пришлось отказаться. Учебная программа была сложной, времени катастрофически не хватало, поэтому юноша скрепя сердце решил: «Литература подождет». Разлука продлилась более 30 лет… В начале 2000-х годов, после встречи с однокурсниками, Юрий Баранов разбудил в себе писательскую жажду. Тогда появились наброски будущего «Медвежьего следа» и первая пьеса о декабристе Михаиле Лунине.

— Со своей пьесой я пришел в журнал «Первоцвет» при библиотеке имени Уткина. Меня, взрослого дядю, внимательно выслушали, прочитали пьесу, редактировать ее взялась сама Лина Викторовна Иоффе. Она посадила меня перед собой и диктовала: «Эту строчку убрать. Здесь — сократить. Вот тут перестроить так, чтобы фраза звучала, как выстрел». Я написал шесть вариантов пьесы. Название тоже менялось каждый раз. В результате появилась пьеса «Последний выстрел», которую издали в 2004 году.

Итак, литературное молчание было прервано. В 2005 году вышла первая книга «Медвежий след», посвященная авиации, а через год Юрий Иванович стал писать для детей. Точнее, сначала только для одной девочки — своей внучки Таси.

«Это счастье, когда дети начинают играть в твои сказки»

— Я заметил, что дети — в том числе моя внучка — совсем не читают. Чтобы увлечь ее, я придумал сказку про Тихвинскую площадь, — рассказывает о начале «сказочной» карьеры Юрий Баранов. — После выхода книги случился забавный эпизод. По сюжету герои попадают в подземную галерею через антикварную лавку на улице Российской. Однажды вечером выхожу я из городской администрации, направляюсь в гастроном и вижу, как две девочки прогуливаются напротив лавки и переговариваются: «Смотри, это здесь зверюшки с Тасей зашли в подземелье. Давай играть: ты будешь Тасей, а я Хихишкой». Я тогда просто обалдел. Это счастье, когда дети начинают играть в твои сказки… Когда я стал осмысленно заниматься литературой, в первую очередь учился у Чуковского. Он сформулировал основные принципы детского писательства. Среди них — сценичность изображения. Нужно писать так, чтобы ребенку хотелось это сыграть.

— Кто читает ваши произведения первым?

— Моя супруга Лидия Кузьминична. Она филолог, мы вместе заканчивали Мичуринский педагогический институт. Но познакомились не там, а на прыжках — она профессиональная парашютистка. Правда, парашютный спорт давно оставила, вместе со мной получила филологическое образование, долгое время работала в детском саду, потом устроилась в областную администрацию. Язык она знает лучше меня, — признается Юрий Баранов. — У нее чутье, интуиция, поэтому я прислушиваюсь к ее замечаниям.

— Почему сказка может не получиться?

— Я видел очень много авторов, которые пытаются писать для детей, будучи уже маститыми литераторами. Увы… Дело в том, что они назидательно пишут. А ребенку нельзя нотации читать — нужно подавать вещи парадоксально. Это раньше мы думали, что все дети почемучки. Но сейчас они спрашивают не «почему», а «зачем». Эти тонкости детской психологии нужно учитывать, если пишешь сказки. Сейчас дети сильно изменились, с ними сложно разговаривать, они все время утыкаются в айфоны. Единственный способ приохотить к чтению — читать вместе или даже по ролям.

— Как сказки могут сегодня конкурировать с планшетом, телевизором, айфоном?

— В них должно быть что-то, что ребенку понятно и близко. В моих сказках этим близким предметом выступают старинные дома и улицы Иркутска. Моя задача — чтобы ребенок увидел, насколько наш город красив. А красивым он станет только тогда, когда ребенок поверит, что он волшебный. Иркутск ведь на самом деле волшебный!

Между прочим, сам Юрий Баранов не коренной иркутянин. Он родился на территории Польши (где тогда базировался авиаполк его отца), молодость провел на Украине, много ездил по стране, служил в группе советских войск в Германии. Впервые в Иркутск прибыл по долгу службы в 1983 году, а в 1988 перебрался сюда окончательно. И сегодня он знает город намного лучше многих старожилов, архитекторов, историков.

— Живущие здесь не догадываются, что на одном из домов на Карла Маркса стоит избушка и там живут люди. Не замечают, что рядом с ТЮЗом над аркой одного из домов стоит волшебная ваза. Когда я ее впервые увидел, подумал: «Как интересно, это обязательно должно попасть в сказку». И таких волшебных мест в городе много, надо просто внимательно смотреть.

— Как думаете, это детская литература заставляет быть молодым и любопытным?

— Не знаю… Я просто во всем этом живу и получаю удовольствие. Когда я пишу для взрослых — я работаю. Когда пишу для детей — развлекаюсь и играю. Так что, если я играю, наверное, это и есть молодость.

Беседовала Яна Шутова

Фото Валентина Карпова

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

  • Юрий Баранов написал десятки детских сказок и стихов, книгу «Иркутский драгун Лешка, или Тайна Наполеона», повесть «В поисках тайны Ремеза», «Озорной словарик», военные рассказы и пьесы. В этом году выходит его 19-я по счету книга – трехтомник с полюбившимися и новыми произведениями.
  • Юрий Баранов — автор гимна Дальней авиации России.
  • Помимо филологического и военного образования у Юрия Баранова есть еще неоконченное историческое — после школы он два года учился на истфаке, но бросил его ради авиации.
  • Писатель увлекается живописью. У него было 9 персональных выставок, а один из его сборников оформлен авторскими иллюстрациями.
  • Прообразами некоторых сказочных персонажей стали домочадцы Юрия Ивановича. Например, Тася — это его внучка, Мурысенок — домашнее имя младшей дочери Ольги, а пес Дик списан с настоящего питомца Барановых.
  • Первую книгу-путеводитель по Иркутскому областному художественному музею для детей написал Юрий Баранов. Получился не скучный справочник, а увлекательный рассказ с загадками.
  • Юрий Баранов — директор Дома литераторов и председатель регионального отделения Союза писателей России.
Поделиться в соцсетях:

Похожие новости

Самое читаемое

Сообщить новость
loader.svg