Аккуратные и трудолюбивые
Без категории
Газета «Иркутск» #13 (902) от 4 апреля 2019
image
None
«Мой маленький зеленый кактус стоит на балконе! Холлари, холлари, холларо!» — шутливо поют иркутские немцы. Заводной мотив, веселая мелодия. Музыкант растягивает меха баяна. Ансамбль общественной организации российских немцев Singvogel («Певчая птичка») готовится к очередному выступлению. Сегодня мы расскажем о том, чем живут иркутские немцы. Песни «по переписке»  Руководитель коллектива Singvogel Елена Черкашина долгое время преподавала в школе № 64 с углубленным изучением немецкого языка. Иркутянка с детства влюблена в культуру Германии, прежде всего в музыкальную. Бетховен и Бах — ее любимые композиторы. — Это теперь заходишь в интернет и скачиваешь любую композицию, — продолжает Елена Черкашина. — А раньше коллекционировала пластинки с произведениями Бетховена. А чтобы получить слова детских песенок на немецком языке (по ним хорошо преподавать правильность произношения звуков), приходилось переписываться со сверстниками из ГДР. Чтобы изучать немецкий язык, Елена Ивановна возглавила в своей школе так называемый КИД – Клуб интернациональной дружбы. Только через такие объединения раньше можно было получать оригинальные немецкие тексты. Строители и предприниматели Долгое время именно немецкий язык был главным иностранным в советских школах. В свое время интерес к немецкому языку и заставил поступить в иркутский институт иностранных языков Татьяну Фризен. — Мой муж — российский немец, а во мне больше польской крови, — рассказывает Татьяна Андреевна. — Немцы по своей натуре бережливые, педантичные и трудолюбивые люди. Правда, все мы давно обрусели — даже в нашем национально-культурном обществе большинство с русскими именами и фамилиями. Иркутская областная общественная организация российских немцев «Возрождение» работает уже 25 лет. А возглавляет ее Татьяна Фризен. Сегодня в Иркутске, по данным этой организации, живет около трех тысяч немцев. А в регионе — около 6 тысяч. Вторая мировая война оставила неизгладимый след в судьбе российских немцев. До войны они в большинстве своем жили в Автономной Республике немцев Поволжья. 28 августа 1941 года по указу Сталина всех немцев Поволжья вывезли в Казахстан и в Сибирь. Эта дата стала для них Днем памяти и скорби. — Правда, самым дальним городом в этом маршруте был Красноярск, там и сегодня живет много немцев, — замечает Татьяна Фризен. — В Иркутск часть их перебралась, когда уже получили саму возможность переезда. Татьяна Андреевна организовала для школьников летний лагерь с углубленным изучением немецкого языка и сожалеет, что желающих его изучать стало не так много, как раньше. — В Иркутске наши земляки успешно работают в самых разных сферах, — продолжает председатель общества «Возрождение», — в учреждениях образования, здравоохранения, науки. Среди российских немцев — много отличных строителей, успешных предпринимателей. Штрудель и луковый суп  —  Многие немцы отличаются еще и хорошим воспитанием, — говорит член организации «Возрождение» Татьяна Блудова, преподаватель немецкого и английского языков. — Я пишу стихи и как-то перевела некоторые туристам из Германии по их просьбе. Так они так долго и искренне меня благодарили! Поверьте, не от всех такого внимания и отзывчивости дождешься. Все члены «Возрождения» — поклонники немецкой кухни. Женщины с удовольствием передают друг другу традиционные рецепты своей семьи. Особенно ценится яблочный штрудель, картофельный салат, хворост «кребли» и луковый суп. Суп всегда входил у немцев в перечень обязательных и любимейших блюд. В Германии он подается не только как первое, но и как основное блюдо. …Громко играет баян, и женщины начинают петь еще одну народную немецкую песню «Вероника». За инструментом Олег Шуленко — профессиональный музыкант, выпускник консерватории по классу баяна. — В Германии любят литературу и музыку, — рассказывает Олег Васильевич. — Обычные горожане обожают ходить в филармонию, на концертах классической музыки всегда аншлаг. Кстати, иркутяне тоже ценят классическую музыку. Иркутск — интеллигентный город. Немецкий «Ямщик»  Андрей Майер — профессиональный музыкант, играет в оркестре на фаготе. Сейчас он организует танцевальный клуб, где будут изучать традиционные немецкие танцы — «ойра», «тройге» и другие. — Самый известный праздник — «Октоберфест» давно отмечается по всему миру, — говорит Андрей Майер. — В Иркутске мы ходим на этот фестиваль, он привлекает как молодежь, так и старшее поколение. На Байкал традиционно приезжает много туристов из Германии. Они очарованы уникальной суровой природой Сибири. Несколько раз на публичных выступлениях иркутского общества «Возрождение» собирались и гости из ФРГ, с удивлением слушали чистую родную речь и с радостью подхватывали любимые песни. —  Немцы всегда были крепко связаны с Россией, — продолжает Татьяна Фризен. — Еще со времен Петра Первого, когда он приглашал из Германии механиков и кораблестроителей. Много немцев приехало и во времена Екатерины II. Самым преданным подданным императрица жаловала дворянские титулы и наделяла землей. Большинство иркутских немцев — католики и лютеране. Пасха для них — один из самых важных праздников. Подготовка начинается заранее: шьется праздничная одежда, разучиваются пасхальные песни. Один из главных символов Пасхи в католической традиции — заяц. Считается, что именно зайцы разносят по домам пасхальные яйца и прячут их в потайных местах. Иркутский ансамбль «Певчая птичка» разучивает песню про кролика, которого подстрелил охотник, а он оказался живой. И вдруг все понимают, что русская детская песня про зайчика со словами «пиф-паф, ой-ой-ой, оказался он живой!» имеет точно такой же сюжет. Вот так и получается — два великих народа и песни одни и те же. Фото автора и Валентина Карпова СПРАВКА Расписание занятий общественной организации российских немцев «Возрождение» Клуб любителей немецкого языка (преподаватель — Елена Савельева) Место проведения: Ресурсный центр, ул. Франк-Каменецкого, 22. Время проведения: вторник 18.00—19.30, суббота 16.00—17.30. Ансамбль немецкой песни Singvogel (руководитель — Елена Черкашина) Место проведения: Ресурсный центр, ул. Франк-Каменецкого, 22. Время проведения: среда 16.00—18.00. Молодежный клуб Servus (руководитель — Антон Грязнов) Место проведения: Ресурсный центр, ул. Франк-Каменецкого, 22. Время проведения: воскресенье 15.00—17.00. Клуб любителей немецкого языка, разговорная речь (преподаватель — Алевтина Плесенко) Место проведения: ИРНИТУ, ул. Лермонтова, 83, кафедра немецкого языка. Время проведения: по средам и пятницам. Женский клуб Frauen club (руководитель — Ольга Долмат). Место проведения: Дом ремесел, ул. Декабрьских Событий, 102. Время проведения: четверг 16.00—18.00. Дополнительную информацию можно получить в отделе реализации общественных инициатив администрации Иркутска по тел.: 520416,209881.    
Поделиться в соцсетях:

Похожие новости

Самое читаемое

Сообщить новость
loader.svg